سورةالليل {٩٢} 92. AL-LAIL
وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ {١} 1. And olsun (aləmi zülmətə) bürüməkdə olan gecəyə;
وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ {٢} 2. And olsun işıqlanmaqda olan gündüzə;
وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنْثَىٰ {٣} 3. And olsun kişini və qadını (erkəyi və dişini) yaradana ki,
إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ {٤} 4. Sizin zəhmətiniz (ey insanlar!) cürbəcürdür! (Bə´ziniz Cənnət üçün, bə´ziniz isə Cəhənnəm üçün çalışırsınız).
فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ {٥} 5. Kim (malını Allah yolunda) versə, (Allahdan) qorxsa,
وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَىٰ {٦} 6. Və ən gözəl sözü (la ilahə illallah kəlməsini) təsdiq etsə,
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَىٰ {٧} 7. Biz ona ən asan olanı (Cənnəti) müyəssər edəcəyik!
وَأَمَّا مَنْ بَخِلَ وَاسْتَغْنَىٰ {٨} 8. Amma kim (malını Allah yolunda xərcləməyə) xəsislik etsə, (mal-dövlətinə güvənib Allaha) möhtac olmadığını sansa,
وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَىٰ {٩} 9. Və ən gözəl sözü (la ilahə illallah kəlməsini) yalan saysa,
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىٰ {١٠} 10. Biz ona ən çətin olanı (Cəhənnəmi) müyəssər edəcəyik (onu Cəhənnəm üçün hazırlayacağıq!)
وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّىٰ {١١} 11. (O, Cəhənnəmə) düşəcəyi zaman mal-dövləti ona heç bir fayda verməz.
إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ {١٢} 12. Bizim öhdəmizə düşən yalnız doğru yolu göstərməkdir! (Mö´min və ya kafir olmaq isə hər kəsin öz işidir).
وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَىٰ {١٣} 13. Axirət də Bizim, dünya da Bizimdir!
فَأَنْذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ {١٤} 14. (Ey insanlar!) Mən sizi alovlanan bir atəşlə qorxutdum.
لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى {١٥} 15. Ora ancaq azğın (kafir) daxil olar.
الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ {١٦} 16. O kimsə ki, (haqqı) yalan sayar, (imandan) üz döndərər!
وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى {١٧} 17. Allahdan qorxub pis əməllərdən çəkinən isə ondan uzaqlaşdırılar (nicat tapar).
الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّىٰ {١٨} 18. O kimsə ki, malını (Allah yolunda) verib (günahlardan) təmizlənər,
وَمَا لِأَحَدٍ عِنْدَهُ مِنْ نِعْمَةٍ تُجْزَىٰ {١٩} 19. O şəxsin boynunda heç kəsin bir minnəti (ne´məti) yoxdur ki, onun əvəzi verilsin (etdiyi yaxşılıq ona əvəz olsun; və ya: o, etdiyi yaxşılıq müqabilində heç kəsdən bir mükafat gözləməz).
إِلَّا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَىٰ {٢٠} 20. O ancaq ən uca olan Rəbbinin rizasını qazanmaq üçün belə edər.
وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ {٢١} 21. And olsun ki, o (öz Rəbbindən Cənnətdə ona verəcəyi ne´mətlərə görə) razı olacaqdır!
Al-Qur'an Today @2006