 |
| وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا {١} |
1. Pasha diellin dhe dritën e tij! |
| وَالْقَمَرِ إِذَا تَلَاهَا {٢} |
2. Pasha hënën kur vjen pas tij! |
| وَالنَّهَارِ إِذَا جَلَّاهَا {٣} |
3. Pasha ditën kur ai (dielli) e shndrit! |
| وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا {٤} |
4. Pasha natën kur ajo e mbulon atë (dritën e diellit)! |
| وَالسَّمَاءِ وَمَا بَنَاهَا {٥} |
5. Pasha qiellin dhe Atë që e ndërtoi atë! |
| وَالْأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا {٦} |
6. Pasha tokën dhe Atë që e shtriu atë (e sheshoi)! |
| وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا {٧} |
7. Pasha njeriun dhe Atë që e krijoi atë! |
| فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا {٨} |
8. Dhe ia mësoi se cilat janë të këqijat dhe të mirat e tij. |
| قَدْ أَفْلَحَ مَنْ زَكَّاهَا {٩} |
9. Pra, ka shpëtuar ai që e pastroi vetveten. |
| وَقَدْ خَابَ مَنْ دَسَّاهَا {١٠} |
10. E ka dështuar ai që e poshtëroi vetveten. |
| كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا {١١} |
11. Themudi përgënjeshtroi për shkak të arrogancës së vet. |
| إِذِ انْبَعَثَ أَشْقَاهَا {١٢} |
12. Kur më i keqi i tyre u ngrit me të shpejtë. |
| فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْيَاهَا {١٣} |
13. E Pejgamberi atyre u pat thënë: "Kini kujdes devenë e All-llahut dhe ndaj pengimit të saj që të pijë ujë". |
| فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُمْ بِذَنْبِهِمْ فَسَوَّاهَا {١٤} |
14. Ata nuk i besuan atij dhe atë (devenë) e therën dhe Zoti i tyre për shkak të mëkatit të tyre ua rreshtoi ndëshkimet dhe i rrafshoi, |
| وَلَا يَخَافُ عُقْبَاهَا {١٥} |
15. Duke mos iu frikësuar prapavisë së atij (ndëshkimi). |
 |