 |
| سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى {١} |
1. Hvali ime Gospodara svoga Svevišnjeg, |
| الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ {٢} |
2. koji sve stvara i čini skladnim, |
| وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ {٣} |
3. i koji sve s mjerom određuje i nadahnjuje, |
| وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَىٰ {٤} |
4. i koji čini da rastu pašnjaci, |
| فَجَعَلَهُ غُثَاءً أَحْوَىٰ {٥} |
5. i potom čini da postanu suhi, potamnjeli. |
| سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنْسَىٰ {٦} |
6. Mi ćemo te naučiti da izgovaraš pa ništa nećeš zaboraviti |
| إِلَّا مَا شَاءَ اللَّهُ ۚ إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ {٧} |
7. osim onoga što će Allah htjeti - jer, On zna i ono što na javu iznosite i ono što tajite - |
| وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ {٨} |
8. i sve što je dobro Mi ćemo tebi dostupnim učiniti; |
| فَذَكِّرْ إِنْ نَفَعَتِ الذِّكْرَىٰ {٩} |
9. zato poučavaj - pouka će već od koristi biti: |
| سَيَذَّكَّرُ مَنْ يَخْشَىٰ {١٠} |
10. dozvaće se onaj koji se Allaha boji, |
| وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى {١١} |
11. a izbjegavaće je onaj najgori, |
| الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَىٰ {١٢} |
12. koji će u vatri velikoj gorjeti, |
| ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ {١٣} |
13. pa u njoj neće ni umrijeti ni živjeti. |
| قَدْ أَفْلَحَ مَنْ تَزَكَّىٰ {١٤} |
14. Postići će šta želi onaj koji se očisti |
| وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّىٰ {١٥} |
15. i spomene ime Gospodara svoga pa molitvu obavi! |
| بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا {١٦} |
16. Ali, vi više život na ovom svijetu volite, |
| وَالْآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ {١٧} |
17. a onaj svijet je bolji i vječan je. |
| إِنَّ هَٰذَا لَفِي الصُّحُفِ الْأُولَىٰ {١٨} |
18. Ovo, doista, ima u listovima davnašnjim, |
| صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَىٰ {١٩} |
19. listovima Ibrahimovim i Musaovim. |
 |