سورةالبروج {٨٥} 85. AL-BURUUJ
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ {١} 1. Tako mi neba punog galaksija,
وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ {٢} 2. I Dana obećanog,
وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ {٣} 3. I svjedoka i svjedočenog:
قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ {٤} 4. Prokleti neka su vlasnici rova,
النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ {٥} 5. Vatre pune goriva,
إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ {٦} 6. Kad su oni nad njom sjedili,
وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ {٧} 7. I oni onome šta su činili vjernicima, svjedocibili.
وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَنْ يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ {٨} 8. A svetili su im se samo što su vjerovali uAllaha, Moćnog, Hvaljenog,
الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ {٩} 9. Onog čija je vlast nebesa i Zemlje! A Allah jenad svakom stvari Svjedok.
إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ {١٠} 10. Uistinu, oni koji progone vjernike ivjernice, zatim se ne pokaju - pa imaće oni kaznuDžehennema, a njihova kazna je gorenje.
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ {١١} 11. Uistinu, oni koji vjeruju i čine dobra djela,imaće oni bašče ispod kojih teku rijeke. To je uspjehveliki.
إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ {١٢} 12. Uistinu, sila Gospodara tvog je žestoka.
إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ {١٣} 13. Uistinu, On, On počinje i ponavlja,
وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ {١٤} 14. I On je Oprosnik, Onaj koji voli,
ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ {١٥} 15. Vlasnik Arša, Slavni,
فَعَّالٌ لِمَا يُرِيدُ {١٦} 16. Onaj koji čini šta želi.
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ {١٧} 17. Da li ti je došo hadis o vojskama,
فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ {١٨} 18. Faraonu i Semudu?
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ {١٩} 19. Naprotiv! Oni koji ne vjeruju, u poricanjusu,
وَاللَّهُ مِنْ وَرَائِهِمْ مُحِيطٌ {٢٠} 20. A Allah je njih Okružitelj.
بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَجِيدٌ {٢١} 21. Naprotiv! To je Kur´an slavni,
فِي لَوْحٍ مَحْفُوظٍ {٢٢} 22. Na Ploči čuvanoj.
Al-Qur'an Today @2006