 |
| وَيْلٌ لِلْمُطَفِّفِينَ {١} |
1. کم تولنے والوں کی خرابی ہے، |
| الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ {٢} |
2. وہ کہ جب اوروں سے ناپ لیں پورا لیں، |
| وَإِذَا كَالُوهُمْ أَوْ وَزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ {٣} |
3. اور جب انہیں ناپ تول کردی کم کردیں، |
| أَلَا يَظُنُّ أُولَٰئِكَ أَنَّهُمْ مَبْعُوثُونَ {٤} |
4. کیا ان لوگوں کو گمان نہیں کہ انہیں اٹھنا ہے، |
| لِيَوْمٍ عَظِيمٍ {٥} |
5. ایک عظمت والے دن کے لیے (ف۲) |
| يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ {٦} |
6. جس دن سب لوگ (ف۳) رب العالمین کے حضور کھڑے ہوں گے، |
| كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ {٧} |
7. بیشک کافروں کی لکھت (ف۴) سب سے نیچی جگہ سجین میں ہے (ف۵) |
| وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ {٨} |
8. اور تو کیا جانے سجین کیسی ہے (ف۶) |
| كِتَابٌ مَرْقُومٌ {٩} |
9. وہ لکھت ایک مہر کیا نوشتہ ہے (ف۷) |
| وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ {١٠} |
10. اس دن (ف۸) جھٹلانے والوں کی خرابی ہے، |
| الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ {١١} |
11. جو انصاف کے دن کو جھٹلاتے ہیں (ف۹) |
| وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ {١٢} |
12. اور اسے نہ جھٹلائے گا مگر ہر سرکش (ف۱۰) |
| إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ {١٣} |
13. جب اس پر ہماری آیتیں پڑھی جائیں کہے (ف۱۱) اگلوں کی کہانیاں ہیں، |
| كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ مَا كَانُوا يَكْسِبُونَ {١٤} |
14. کوئی نہیں (ف۱۲) بلکہ ان کے دلوں پر زنگ چڑھادیا ہے ان کی کمائیوں نے (ف۱۳) |
| كَلَّا إِنَّهُمْ عَنْ رَبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَمَحْجُوبُونَ {١٥} |
15. ہاں ہاں بیشک وہ اس دن (ف۱۴) اپنے رب کے دیدار سے محروم ہیں (ف۱۵) |
| ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ {١٦} |
16. پھر بیشک انہیں جہنم میں داخل ہونا، |
| ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا الَّذِي كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ {١٧} |
17. پھر کہا جائے گا، یہ ہے وہ (ف۱۶) جسے تم جھٹلاتے تھے (ف۱۷) |
| كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ {١٨} |
18. ہاں ہاں بیشک نیکوں کی لکھت (ف۱۸) سب سے اونچا محل علیین میں ہے (ف۱۹) |
| وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ {١٩} |
19. اور تو کیا جانے علیین کیسی ہے (ف۲۰) |
| كِتَابٌ مَرْقُومٌ {٢٠} |
20. وہ لکھت ایک مہر کیا نوشتہ ہے (ف۲۱) |
| يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ {٢١} |
21. کہ مقرب (ف۲۲) جس کی زیارت کرتے ہیں، |
| إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ {٢٢} |
22. بیشک نیکوکار ضرور چین میں ہیں، |
| عَلَى الْأَرَائِكِ يَنْظُرُونَ {٢٣} |
23. تختوں پر دیکھتے ہیں (ف۲۳) |
| تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ {٢٤} |
24. تو ان کے چہروں میں چین کی تازگی پہنچانے (ف۲۴) |
| يُسْقَوْنَ مِنْ رَحِيقٍ مَخْتُومٍ {٢٥} |
25. نتھری شراب پلائے جائیں گے جو مہُر کی ہوئی رکھی ہے (ف۲۵) |
| خِتَامُهُ مِسْكٌ ۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ {٢٦} |
26. اس کی مہُر مشک پر ہے، اور اسی پر چاہیے کہ للچائیں للچانے والے (ف۲۶) |
| وَمِزَاجُهُ مِنْ تَسْنِيمٍ {٢٧} |
27. اور اس کی ملونی تسنیم سے ہے (ف۲۷) |
| عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ {٢٨} |
28. وہ چشمہ جس سے مقربانِ بارگاہ پیتے ہیں (ف۲۸) |
| إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ {٢٩} |
29. بیشک مجرم لوگ (ف۲۹) ایمان والوں سے (ف۳۰) ہنسا کرتے تھے، |
| وَإِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ {٣٠} |
30. اور جب وہ (ف۳۱) ان پر گزرتے تو یہ آپس میں ان پر آنکھوں سے اشارے کرتے (ف۳۲) |
| وَإِذَا انْقَلَبُوا إِلَىٰ أَهْلِهِمُ انْقَلَبُوا فَكِهِينَ {٣١} |
31. اور جب (ف۹۳۳ اپنے گھر پلٹتے خوشیاں کرتے پلٹتے (ف۳۴) |
| وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَضَالُّونَ {٣٢} |
32. اور جب مسلمانوں کو دیکھتے کہتے بیشک یہ لوگ بہکے ہوئے ہیں (ف۳۵) |
| وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ {٣٣} |
33. اور یہ (ف۳۶) کچھ ان پر نگہبان بناکر نہ بھیجے گئے (ف۳۷) |
| فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ {٣٤} |
34. تو آج (ف۳۸) ایمان والے کافروں سے ہنستے ہیں (ف۳۹) |
| عَلَى الْأَرَائِكِ يَنْظُرُونَ {٣٥} |
35. تختوں پر بیٹھے دیکھتے ہیں (ف۴۰) |
| هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ {٣٦} |
36. کیوں کچھ بدلا ملا کافروں کو اپنے کیے کا (ف۴۱) |
 |