سورةالنازعات {٧٩} 79. AN-NAAZI´AAT
وَالنَّازِعَاتِ غَرْقًا {١} 1. 誓以急掣的,
وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا {٢} 2. 轻曳的,
وَالسَّابِحَاتِ سَبْحًا {٣} 3. 奔驰的,
فَالسَّابِقَاتِ سَبْقًا {٤} 4. 先驱的,
فَالْمُدَبِّرَاتِ أَمْرًا {٥} 5. 决策的,
يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ {٦} 6. 当震动者震动,
تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ {٧} 7. 而续发者续发之日,
قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ {٨} 8. 在那日,许多心将忐忑不安,
أَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ {٩} 9. 许多眼将不敢仰视。
يَقُولُونَ أَإِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ {١٠} 10. 他们说:�我们必定复元吗?
أَإِذَا كُنَّا عِظَامًا نَخِرَةً {١١} 11. 那是在我们已变成朽骨的时候吗?�
قَالُوا تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ {١٢} 12. 他们说:�然则,那是一次亏折的复原。�
فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ {١٣} 13. 那只是一次吼声,
فَإِذَا هُمْ بِالسَّاهِرَةِ {١٤} 14. 他们忽然在地面之上。
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ مُوسَىٰ {١٥} 15. 穆萨的故事已来临你了吗?
إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى {١٦} 16. 当时,他的主,曾在圣谷杜洼中召唤他说:
اذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَىٰ {١٧} 17. �你到法老那里去吧!他确是悖逆的。
فَقُلْ هَلْ لَكَ إِلَىٰ أَنْ تَزَكَّىٰ {١٨} 18. 你对他说:´你愿意成为纯洁的人吗?
وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ {١٩} 19. 你愿意我引导你认识你的主,而你畏惧他吗?´�
فَأَرَاهُ الْآيَةَ الْكُبْرَىٰ {٢٠} 20. 他把那最大的迹象昭示了法老,
فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ {٢١} 21. 但他否认,而且违抗。
ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ {٢٢} 22. 然后,他转身而奔走。
فَحَشَرَ فَنَادَىٰ {٢٣} 23. 於是,召集民众,而且喊叫,
فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلَىٰ {٢٤} 24. 说:�我是你们的至尊的主。�
فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الْآخِرَةِ وَالْأُولَىٰ {٢٥} 25. 故真主以后世和今世的刑罚惩治他。
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِمَنْ يَخْشَىٰ {٢٦} 26. 对於畏惧的人们,此中确有一种鉴戒。
أَأَنْتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاءُ ۚ بَنَاهَا {٢٧} 27. 你们是更难造的呢?还是天是更难造的呢?他曾建造了天,
رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا {٢٨} 28. 他升起它的高度,而成全它的形体,
وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا {٢٩} 29. 他使它的夜间黑暗,并显出它的光明。
وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَاهَا {٣٠} 30. 此后,他将地面展开,
أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا وَمَرْعَاهَا {٣١} 31. 他使地面涌出泉水来,生出植物来。
وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا {٣٢} 32. 他使山峦稳定,
مَتَاعًا لَكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ {٣٣} 33. 以便你们和你们的牲畜获得享受。
فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَىٰ {٣٤} 34. 大难来临的时候,
يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنْسَانُ مَا سَعَىٰ {٣٥} 35. 就是人将记起自己所作的善恶,
وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِمَنْ يَرَىٰ {٣٦} 36. 火狱将为能见的人显露出来的日子。
فَأَمَّا مَنْ طَغَىٰ {٣٧} 37. 悖逆
وَآثَرَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا {٣٨} 38. 而且选择今世生活的人,
فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَىٰ {٣٩} 39. 火狱必为他的归宿。
وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَىٰ {٤٠} 40. 至於怕站在主的御前受审问,并戒除私欲的人,
فَإِنَّ الْجَنَّةَ هِيَ الْمَأْوَىٰ {٤١} 41. 乐园必为他的归宿。
يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا {٤٢} 42. 他们问你复活时在什么时候实现,
فِيمَ أَنْتَ مِنْ ذِكْرَاهَا {٤٣} 43. 你怎能说明它呢?
إِلَىٰ رَبِّكَ مُنْتَهَاهَا {٤٤} 44. 惟有你的主能知它的究竟。
إِنَّمَا أَنْتَ مُنْذِرُ مَنْ يَخْشَاهَا {٤٥} 45. 你的警告只有裨於畏惧它的人,
كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا {٤٦} 46. 他们在见它的那日,好像在坟里只逗留过一朝或一夕。
Al-Qur'an Today @2006