سورةالمرسلات {٧٧} 77. AL-MURSALAAT
وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا {١} 1. I CALL TO WITNESS those who are sent consecutively,
فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا {٢} 2. And those that strike violently,
وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا {٣} 3. And those that revive by quickening,
فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا {٤} 4. And those that distinguish distinctly,
فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا {٥} 5. And those that bring down the Reminder
عُذْرًا أَوْ نُذْرًا {٦} 6. To end all argument or to warn.
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ {٧} 7. What is promised will surely come to pass.
فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ {٨} 8. When the stars are obliterated,
وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ {٩} 9. The heavens split asunder,
وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ {١٠} 10. The mountains reduced to dust and blown away,
وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ {١١} 11. And when the time comes for raising the little girls (buried alive) --
لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ {١٢} 12. For what day is that time fixed?
لِيَوْمِ الْفَصْلِ {١٣} 13. The Day of Judgement.
وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ {١٤} 14. How will you comprehend what the Day of Judgement is?
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ {١٥} 15. Alas the woe that day for those who deny!
أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ {١٦} 16. Have We not destroyed the earlier generations?
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ {١٧} 17. So shall We make the later ones to follow them.
كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ {١٨} 18. That is what We shall do to those who are guilty of crime.
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ {١٩} 19. Alas the woe that day for those who deny!
أَلَمْ نَخْلُقْكُمْ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ {٢٠} 20. Did We not create you from contemptible water?
فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَكِينٍ {٢١} 21. Then We lodged you in a secure place (the womb)
إِلَىٰ قَدَرٍ مَعْلُومٍ {٢٢} 22. For a certain appointed time,
فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ {٢٣} 23. Then We facilitated (your birth). How well do We calculate!
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ {٢٤} 24. Alas the woe that day for those who deny!
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا {٢٥} 25. Have We not made the earth a repository
أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا {٢٦} 26. For the living and the dead,
وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُمْ مَاءً فُرَاتًا {٢٧} 27. And placed in it lofty and broad stablisers, and gave you sweet water to drink?
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ {٢٨} 28. Alas the woe that day for those who deny!
انْطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ {٢٩} 29. "Go to what you used to deny;
انْطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ {٣٠} 30. Go to the shadow with three ramifications,
لَا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ {٣١} 31. Neither shady nor protecting against the blazing Fire.
إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ {٣٢} 32. It will throw out sparks as logs of wood
كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ {٣٣} 33. So like golden camels."
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ {٣٤} 34. Alas the woe that day for those who deny!
هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنْطِقُونَ {٣٥} 35. They will not be able to speak that day,
وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ {٣٦} 36. Nor given leave to make excuses.
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ {٣٧} 37. Alas the woe that day for those who deny!
هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ {٣٨} 38. That will be the Day of Reckoning. Gathered will be (you) and the earlier (generations).
فَإِنْ كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ {٣٩} 39. So if you have any plot to devise against Me, then devise it.
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ {٤٠} 40. Alas the woe that day for those who deny!
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ {٤١} 41. Those who take heed for themselves and fear God, will be amidst shade and springs of water,
وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ {٤٢} 42. And such fruits as they desire.
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ {٤٣} 43. "Eat and drink with relish as reward for what you had done."
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ {٤٤} 44. That is how We reward the good.
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ {٤٥} 45. Alas the woe that day for those who deny!
كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُمْ مُجْرِمُونَ {٤٦} 46. Eat and enjoy for a while: You are certainly sinners.
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ {٤٧} 47. Alas the woe that day for those who deny!
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ {٤٨} 48. When it is said to them: "Bow in homage," they do not bow.
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ {٤٩} 49. Alas the woe that day for those who deny!
فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ {٥٠} 50. In what other lore after this will they then believe?
Al-Qur'an Today @2006