 |
| سَأَلَ سَائِلٌ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ {١} |
1. Seseorang telah meminta kedatangan azab yang akan menimpa, |
| لِلْكَافِرِينَ لَيْسَ لَهُ دَافِعٌ {٢} |
2. orang-orang kafir, yang tidak seorangpun dapat menolaknya, |
| مِنَ اللَّهِ ذِي الْمَعَارِجِ {٣} |
3. (yang datang) dari Allah, Yang mempunyai tempat-tempat naik. |
| تَعْرُجُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ {٤} |
4. Malaikat-malaikat dan Jibril naik (menghadap) kepada Tuhan dalam sehari yang kadarnya limapuluh ribu tahun. |
| فَاصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا {٥} |
5. Maka bersabarlah kamu dengan sabar yang baik. |
| إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا {٦} |
6. Sesungguhnya mereka memandang siksaaan itu jauh (mustahil). |
| وَنَرَاهُ قَرِيبًا {٧} |
7. Sedangkan Kami memandangnya dekat (mungkin terjadi). |
| يَوْمَ تَكُونُ السَّمَاءُ كَالْمُهْلِ {٨} |
8. Pada hari ketika langit menjadi seperti luluhan perak, |
| وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ {٩} |
9. dan gunung-gunung menjadi seperti bulu (yang berterbangan), |
| وَلَا يَسْأَلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا {١٠} |
10. dan tidak ada seorang teman akrabpun menanyakan temannya, |
| يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِي مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍ بِبَنِيهِ {١١} |
11. sedang mereka saling memandang. Orang kafir ingin kalau sekiranya dia dapat menebus (dirinya) dari azab hari itu dengan anak-anaknya, |
| وَصَاحِبَتِهِ وَأَخِيهِ {١٢} |
12. dan isterinya dan saudaranya, |
| وَفَصِيلَتِهِ الَّتِي تُؤْوِيهِ {١٣} |
13. dan kaum familinya yang melindunginya (di dunia). |
| وَمَنْ فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنْجِيهِ {١٤} |
14. Dan orang-orang di atas bumi seluruhnya kemudian (mengharapkan) tebusan itu dapat menyelamatkannya. |
| كَلَّا ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ {١٥} |
15. Sekali-kali tidak dapat, sesungguhnya neraka itu adalah api yang bergolak, |
| نَزَّاعَةً لِلشَّوَىٰ {١٦} |
16. yang mengelupas kulit kepala, |
| تَدْعُو مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ {١٧} |
17. yang memanggil orang yang membelakang dan yang berpaling (dari agama), |
| وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰ {١٨} |
18. serta mengumpulkan (harta benda) lalu menyimpannya. |
| إِنَّ الْإِنْسَانَ خُلِقَ هَلُوعًا {١٩} |
19. Sesungguhnya manusia diciptakan bersifat keluh kesah lagi kikir. |
| إِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ جَزُوعًا {٢٠} |
20. Apabila ia ditimpa kesusahan ia berkeluh kesah, |
| وَإِذَا مَسَّهُ الْخَيْرُ مَنُوعًا {٢١} |
21. dan apabila ia mendapat kebaikan ia amat kikir, |
| إِلَّا الْمُصَلِّينَ {٢٢} |
22. kecuali orang-orang yang mengerjakan shalat, |
| الَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَائِمُونَ {٢٣} |
23. yang mereka itu tetap mengerjakan shalatnya, |
| وَالَّذِينَ فِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ مَعْلُومٌ {٢٤} |
24. dan orang-orang yang dalam hartanya tersedia bagian tertentu, |
| لِلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ {٢٥} |
25. bagi orang (miskin) yang meminta dan orang yang tidak mempunyai apa-apa (yang tidak mau meminta), |
| وَالَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ {٢٦} |
26. dan orang-orang yang mempercayai hari pembalasan, |
| وَالَّذِينَ هُمْ مِنْ عَذَابِ رَبِّهِمْ مُشْفِقُونَ {٢٧} |
27. dan orang-orang yang takut terhadap azab Tuhannya. |
| إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ {٢٨} |
28. Karena sesungguhnya azab Tuhan mereka tidak dapat orang merasa aman (dari kedatangannya). |
| وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ {٢٩} |
29. Dan orang-orang yang memelihara kemaluannya, |
| إِلَّا عَلَىٰ أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ {٣٠} |
30. kecuali terhadap isteri-isteri mereka atau budak-budak yang mereka miliki, maka sesungguhnya mereka dalam hal ini tiada tercela. |
| فَمَنِ ابْتَغَىٰ وَرَاءَ ذَٰلِكَ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْعَادُونَ {٣١} |
31. Barangsiapa mencari yang di balik itu, maka mereka itulah orang-orang yang melampaui batas. |
| وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ {٣٢} |
32. Dan orang-orang yang memelihara amanat-amanat (yang dipikulnya) dan janjinya. |
| وَالَّذِينَ هُمْ بِشَهَادَاتِهِمْ قَائِمُونَ {٣٣} |
33. Dan orang-orang yang memberikan kesaksiannya. |
| وَالَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ {٣٤} |
34. Dan orang-orang yang memelihara shalatnya. |
| أُولَٰئِكَ فِي جَنَّاتٍ مُكْرَمُونَ {٣٥} |
35. Mereka itu (kekal) di surga lagi dimuliakan. |
| فَمَالِ الَّذِينَ كَفَرُوا قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ {٣٦} |
36. Mengapakah orang-orang kafir itu bersegera datang ke arahmu, |
| عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ عِزِينَ {٣٧} |
37. dari kanan dan dari kiri dengan berkelompok-kelompok. |
| أَيَطْمَعُ كُلُّ امْرِئٍ مِنْهُمْ أَنْ يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ {٣٨} |
38. Adakah setiap orang dari orang-orang kafir itu ingin masuk ke dalam surga yang penuh kenikmatan?, |
| كَلَّا ۖ إِنَّا خَلَقْنَاهُمْ مِمَّا يَعْلَمُونَ {٣٩} |
39. sekali-kali tidak! Sesungguhnya Kami ciptakan mereka dari apa yang mereka ketahui (air mani). |
| فَلَا أُقْسِمُ بِرَبِّ الْمَشَارِقِ وَالْمَغَارِبِ إِنَّا لَقَادِرُونَ {٤٠} |
40. Maka aku bersumpah dengan Tuhan Yang memiliki timur dan barat, sesungguhnya Kami benar-benar Maha Kuasa. |
| عَلَىٰ أَنْ نُبَدِّلَ خَيْرًا مِنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ {٤١} |
41. Untuk mengganti (mereka) dengan kaum yang lebih baik dari mereka, dan Kami sekali-kali tidak dapat dikalahkan. |
| فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا وَيَلْعَبُوا حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي يُوعَدُونَ {٤٢} |
42. Maka biarkanlah mereka tenggelam (dalam kebatilan) dan bermain-main sampai mereka menjumpai hari yang diancamkan kepada mereka, |
| يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍ يُوفِضُونَ {٤٣} |
43. (yaitu) pada hari mereka keluar dari kubur dengan cepat seakan-akan mereka pergi dengan segera kepada berhala-berhala (sewaktu di dunia), |
| خَاشِعَةً أَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۚ ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الَّذِي كَانُوا يُوعَدُونَ {٤٤} |
44. dalam keadaan mereka menekurkan pandangannya (serta) diliputi kehinaan. Itulah hari yang dahulunya diancamkan kepada mereka. |
 |