 |
| إِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ {١} |
1. جب واقع ہونے والی واقع ہو گی |
| لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ {٢} |
2. جس کے واقع ہونے میں کچھ بھی جھوٹ نہیں |
| خَافِضَةٌ رَافِعَةٌ {٣} |
3. پست کرنے والی اور بلند کرنے والی |
| إِذَا رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجًّا {٤} |
4. جب کہ زمین بڑے زور سے ہلائی جائے گی |
| وَبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا {٥} |
5. اور پہاڑ ٹکڑے ٹکڑے ہو کر چورا ہو جائیں گے |
| فَكَانَتْ هَبَاءً مُنْبَثًّا {٦} |
6. سو و ہ غبار ہو کر اڑتے پھریں گے |
| وَكُنْتُمْ أَزْوَاجًا ثَلَاثَةً {٧} |
7. اور (اس وقت) تمہاری تین جماعتیں ہو جائیں گی |
| فَأَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ {٨} |
8. پھر داہنے والے کیا خوب ہی ہیں داہنے والے |
| وَأَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ {٩} |
9. اوربائیں والے کیسے برے ہیں بائیں والے |
| وَالسَّابِقُونَ السَّابِقُونَ {١٠} |
10. اور سب سے اول ایمان لانے والے سب سے اول داخل ہونے والے ہیں |
| أُولَٰئِكَ الْمُقَرَّبُونَ {١١} |
11. وہ الله کے ساتھ خاص قرب رکھنے والے ہیں |
| فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ {١٢} |
12. نعمت کے باغات ہوں گے |
| ثُلَّةٌ مِنَ الْأَوَّلِينَ {١٣} |
13. پہلوں میں سے بہت سے |
| وَقَلِيلٌ مِنَ الْآخِرِينَ {١٤} |
14. اور پچھلوں میں سے تھوڑے سے |
| عَلَىٰ سُرُرٍ مَوْضُونَةٍ {١٥} |
15. تختوں پر جو جڑاؤ ہوں گے |
| مُتَّكِئِينَ عَلَيْهَا مُتَقَابِلِينَ {١٦} |
16. آمنے سامنے تکیہ لگائے ہوئےبیٹھے ہوں گے |
| يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُخَلَّدُونَ {١٧} |
17. ان کے پاس ایسے لڑکے جو ہمیشہ لڑکے ہی رہیں گے آمد و رفت کیا کریں گے |
| بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِنْ مَعِينٍ {١٨} |
18. آبخورے اور آفتابے اور ایسا جام شراب لے کر جو بہتی ہوئی شراب سے بھرا جائے گا |
| لَا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنْزِفُونَ {١٩} |
19. نہ اس سے ان کو دردِ سر ہوگا اور نہ اس سے عقل میں فتور آئے گا |
| وَفَاكِهَةٍ مِمَّا يَتَخَيَّرُونَ {٢٠} |
20. اور میوے جنہیں وہ پسند کریں گے |
| وَلَحْمِ طَيْرٍ مِمَّا يَشْتَهُونَ {٢١} |
21. اور پرندوں کا گوشت جو ان کو مرغوب ہو گا |
| وَحُورٌ عِينٌ {٢٢} |
22. اوربڑی بڑی آنکھوں والی حوریں |
| كَأَمْثَالِ اللُّؤْلُؤِ الْمَكْنُونِ {٢٣} |
23. جیسے موتی کئی تہو ں میں رکھےہوئے ہوں |
| جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ {٢٤} |
24. بدلے اس کے جو وہ کیا کرتے تھے |
| لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا {٢٥} |
25. وہ وہاں کوئی لغو اور گناہ کی بات نہیں سنیں گے |
| إِلَّا قِيلًا سَلَامًا سَلَامًا {٢٦} |
26. مگر سلام سلام کہنا |
| وَأَصْحَابُ الْيَمِينِ مَا أَصْحَابُ الْيَمِينِ {٢٧} |
27. اور داہنے والے کیسے اچھے ہوں گے داہنے والے |
| فِي سِدْرٍ مَخْضُودٍ {٢٨} |
28. وہ بے کانٹوں کی بیریوں میں ہوں گے |
| وَطَلْحٍ مَنْضُودٍ {٢٩} |
29. اور گتھے ہوئے کیلو ں میں |
| وَظِلٍّ مَمْدُودٍ {٣٠} |
30. اورلمبے سایوں میں |
| وَمَاءٍ مَسْكُوبٍ {٣١} |
31. اور پانی کی آبشاروں میں |
| وَفَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ {٣٢} |
32. اور باافراط میوں میں |
| لَا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ {٣٣} |
33. جونہ کبھی منقطع ہوں گے اور نہ ان میں روک ٹوک ہو گی |
| وَفُرُشٍ مَرْفُوعَةٍ {٣٤} |
34. اور اونچے فرشتوں میں |
| إِنَّا أَنْشَأْنَاهُنَّ إِنْشَاءً {٣٥} |
35. بے شک ہم نے انہیں (حوروں کو) ایک عجیب انداز سے پیدا کیا ہے |
| فَجَعَلْنَاهُنَّ أَبْكَارًا {٣٦} |
36. پس ہم نے انہیں کنواریاں بنا دیا ہے |
| عُرُبًا أَتْرَابًا {٣٧} |
37. دل لبھانے والی ہم عمر بنایا ہے |
| لِأَصْحَابِ الْيَمِينِ {٣٨} |
38. داہنے والوں کے لیے |
| ثُلَّةٌ مِنَ الْأَوَّلِينَ {٣٩} |
39. بہت سے پہلوں میں سے ہوں گے |
| وَثُلَّةٌ مِنَ الْآخِرِينَ {٤٠} |
40. اور بہت سے پچھلوں میں سے |
| وَأَصْحَابُ الشِّمَالِ مَا أَصْحَابُ الشِّمَالِ {٤١} |
41. اوربائیں والے کیسے برے ہیں بائیں والے |
| فِي سَمُومٍ وَحَمِيمٍ {٤٢} |
42. وہ لووں اور کھولتے ہوئے پانی میں ہوں گے |
| وَظِلٍّ مِنْ يَحْمُومٍ {٤٣} |
43. اور سیاہ دھوئیں کے سائے میں |
| لَا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ {٤٤} |
44. جو نہ ٹھنڈا ہوگا اور نہ راحت بخش |
| إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ {٤٥} |
45. بے شک وہ اس سے پہلے خوش حال تھے |
| وَكَانُوا يُصِرُّونَ عَلَى الْحِنْثِ الْعَظِيمِ {٤٦} |
46. اور بڑے گناہ (شرک) پر اصرار کیا کرتے تھے |
| وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ {٤٧} |
47. اور کہا کرتے تھے کیا جب ہم مر جائیں گے اور مٹی اور ہڈیاں ہو جائیں گے تو کیا ہم پھر اٹھاے جائیں گے |
| أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ {٤٨} |
48. اور کیا ہمارے اگلے باپ دادا بھی |
| قُلْ إِنَّ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ {٤٩} |
49. کہہ دو بے شک پہلے بھی اور پچھلے بھی |
| لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَاتِ يَوْمٍ مَعْلُومٍ {٥٠} |
50. ایک معین تاریخ کے وقت پر جمع کیے جاویں گے |
| ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ {٥١} |
51. پھر بے شک تمہیں اے گمراہو جھٹلانے والو |
| لَآكِلُونَ مِنْ شَجَرٍ مِنْ زَقُّومٍ {٥٢} |
52. البتہ تھوہر کا درخت کھانا ہوگا |
| فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ {٥٣} |
53. پھر اس سے پیٹ بھرنے ہوں گے |
| فَشَارِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ الْحَمِيمِ {٥٤} |
54. پھر اس پر کھولتا ہوا پانی پینا ہوگا |
| فَشَارِبُونَ شُرْبَ الْهِيمِ {٥٥} |
55. پھر پینا ہو گا پیاسے اونٹوں کا سا پینا |
| هَٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ الدِّينِ {٥٦} |
56. قیامت کے دن یہ ان کی مہمانی ہو گی |
| نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ {٥٧} |
57. ہم نے ہی تمہیں پیدا کیا ہے پس کیوں تم تصدیق نہیں کرتے |
| أَفَرَأَيْتُمْ مَا تُمْنُونَ {٥٨} |
58. بھلا دیکھو (تو) (منی) جو تم ٹپکاتے ہو |
| أَأَنْتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَمْ نَحْنُ الْخَالِقُونَ {٥٩} |
59. کیا تم اسے پیدا کرتے ہو یا ہم ہی پیدا کرنے والے ہیں |
| نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ الْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ {٦٠} |
60. ہم نے ہی تمہارے درمیان موت مقرر کر دی ہے اور ہم عاجز نہیں ہیں |
| عَلَىٰ أَنْ نُبَدِّلَ أَمْثَالَكُمْ وَنُنْشِئَكُمْ فِي مَا لَا تَعْلَمُونَ {٦١} |
61. اس بات سے کہ ہم تم جیسے لوگ بدل لائیں اور تمہیں ایسی صورت میں بنا کھڑا کریں جو تم نہیں جانتے |
| وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ {٦٢} |
62. اور تم پہلی پیدائش کو جان چکے ہو پھر کیوں تم غور نہیں کرتے |
| أَفَرَأَيْتُمْ مَا تَحْرُثُونَ {٦٣} |
63. بھلا دیکھو جو کچھ تم بولتے ہو |
| أَأَنْتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ {٦٤} |
64. کیا تم اسے اگاتے ہو یا ہم اگانے والے ہیں |
| لَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ {٦٥} |
65. اگر ہم چاہیں تو اسے چورا چورا کر دیں پھر تم تعجب کرتے رہ جاؤ |
| إِنَّا لَمُغْرَمُونَ {٦٦} |
66. کہ بے شک ہم پر تو تاوان پڑ گیا |
| بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ {٦٧} |
67. بلکہ ہم بے نصیب ہو گئے |
| أَفَرَأَيْتُمُ الْمَاءَ الَّذِي تَشْرَبُونَ {٦٨} |
68. بھلا دیکھو تو سہی وہ پانی جو تم پیتے ہو |
| أَأَنْتُمْ أَنْزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنْزِلُونَ {٦٩} |
69. کیا تم نے اسے بادل سے اتارا ہے یا ہم اتارنے والے ہیں |
| لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ {٧٠} |
70. اگر ہم چاہیں تو اسے کھاری کر دیں پس کیوں تم شکر نہیں کرتے |
| أَفَرَأَيْتُمُ النَّارَ الَّتِي تُورُونَ {٧١} |
71. بھلا دیکھو تو سہی وہ آگ جو تم سلگاتے ہو |
| أَأَنْتُمْ أَنْشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنْشِئُونَ {٧٢} |
72. کیا تم نے اس کا درخت پیدا کیا ہے یا ہم پیدا کرنے والے ہیں |
| نَحْنُ جَعَلْنَاهَا تَذْكِرَةً وَمَتَاعًا لِلْمُقْوِينَ {٧٣} |
73. ہم نے اسے یادگار اور مسافروں کے لیے فائدہ کی چیز بنا دیا ہے |
| فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ {٧٤} |
74. پس اپنے رب کے نام کی تسبیح کر جو بڑا عظمت والا ہے |
| فَلَا أُقْسِمُ بِمَوَاقِعِ النُّجُومِ {٧٥} |
75. پھر میں تاروں کے ڈوبنے کی قسم کھاتا ہوں |
| وَإِنَّهُ لَقَسَمٌ لَوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ {٧٦} |
76. اور بے شک اگر سمجھو تو یہ بڑی قسم ہے |
| إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ {٧٧} |
77. کہ بے شک یہ قرآن بڑی شان والا ہے |
| فِي كِتَابٍ مَكْنُونٍ {٧٨} |
78. ایک پوشیدہ کتاب میں لکھا ہوا ہے |
| لَا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ {٧٩} |
79. جسے بغیر پاکو ں کے اور کوئی نہیں چھوتا |
| تَنْزِيلٌ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ {٨٠} |
80. پروردگار عالم کی طرف سے نازل ہوا ہے |
| أَفَبِهَٰذَا الْحَدِيثِ أَنْتُمْ مُدْهِنُونَ {٨١} |
81. سو کیا تم اس کلام کو سرسری بات سمجھتے ہو |
| وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ {٨٢} |
82. اور اپنا حصہ تم یہی لیتے ہو کہ اسے جھٹلاتے ہو |
| فَلَوْلَا إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ {٨٣} |
83. پھر کس لیے روح کو روک نہیں لیتے جب کہ وہ گلے تک آ جاتی ہے |
| وَأَنْتُمْ حِينَئِذٍ تَنْظُرُونَ {٨٤} |
84. اورتم اس وقت دیکھا کرتے ہو |
| وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنْكُمْ وَلَٰكِنْ لَا تُبْصِرُونَ {٨٥} |
85. اور تم سے زیادہ ہم اس کے قرب ہوتے ہیں لیکن تم نہیں دیکھتے |
| فَلَوْلَا إِنْ كُنْتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ {٨٦} |
86. پس اگر تمہارا حساب کتاب ہونے والا نہیں ہے |
| تَرْجِعُونَهَا إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ {٨٧} |
87. تو تم اس روح کو کیوں نہیں لوٹا دیتے اگر تم سچے ہو |
| فَأَمَّا إِنْ كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ {٨٨} |
88. پھر (جب قیامت آئے گی) اگر وہ مقربین میں سے ہے |
| فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّتُ نَعِيمٍ {٨٩} |
89. تو (اس کے لیے) راحت اور خوشبو میں اور عیش کی باغ ہیں |
| وَأَمَّا إِنْ كَانَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ {٩٠} |
90. اور اگر وہ داہنے والوں میں سے ہے |
| فَسَلَامٌ لَكَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ {٩١} |
91. تو اے شخص تو جو داہنے والوں میں سے ہے تجھ پر سلام ہو |
| وَأَمَّا إِنْ كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَ {٩٢} |
92. اور اگر وہ جھٹلانے والے گمراہوں میں سے ہے |
| فَنُزُلٌ مِنْ حَمِيمٍ {٩٣} |
93. تو کھولتا ہوا پانی مہمانی ہے |
| وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ {٩٤} |
94. اور دوزخ میں داخل ہونا ہے |
| إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ الْيَقِينِ {٩٥} |
95. بے شک یہ تحقیقی یقینی بات ہے |
| فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ {٩٦} |
96. پس اپنے رب کی نام تسبیح کر جو بڑا عظمت والا ہے |
 |