سورةالرحمن {٥٥} 55. AR-RAHMAAN
الرَّحْمَٰنُ {١} 1. 至仁主,
عَلَّمَ الْقُرْآنَ {٢} 2. 曾教授《古兰经》,
خَلَقَ الْإِنْسَانَ {٣} 3. 他创造了人,
عَلَّمَهُ الْبَيَانَ {٤} 4. 并教人修辞。
الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ {٥} 5. 日月是依定数而运行的。
وَالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ {٦} 6. 草木是顺从他的意旨的。
وَالسَّمَاءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ {٧} 7. 他曾将天升起。他曾规定公平,
أَلَّا تَطْغَوْا فِي الْمِيزَانِ {٨} 8. 以免你们用秤不公。
وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ {٩} 9. 你们应当秉公地谨守衡度,你们不要使所称之物分量不足。
وَالْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ {١٠} 10. 他为众生而将大地放下。
فِيهَا فَاكِهَةٌ وَالنَّخْلُ ذَاتُ الْأَكْمَامِ {١١} 11. 大地上有水果,和有花篦的海枣,
وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُ {١٢} 12. 与有秆的五谷和香草。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {١٣} 13. 你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ {١٤} 14. 他曾用陶器般的干土创造人,
وَخَلَقَ الْجَانَّ مِنْ مَارِجٍ مِنْ نَارٍ {١٥} 15. 他用火焰创造精灵。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {١٦} 16. 你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِ {١٧} 17. 他是两个东方的主,也是两个西方的主。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {١٨} 18. 你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ {١٩} 19. 他曾任两海相交而会合,
بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَا يَبْغِيَانِ {٢٠} 20. 两海之间,有一个堤坊,两海互不侵犯。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٢١} 21. 你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُ {٢٢} 22. 他从两海中取出大珍珠和小珍珠。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٢٣} 23. 你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنْشَآتُ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ {٢٤} 24. 在海中桅帆高举,状如山峦的船舶,只是他的。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٢٥} 25. 你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ {٢٦} 26. 凡在大地上的,都要毁灭;
وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ {٢٧} 27. 惟有你的主的本体,具有尊严与大德,将永恒存在。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٢٨} 28. 你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
يَسْأَلُهُ مَنْ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِي شَأْنٍ {٢٩} 29. 凡在天地间的都仰求他;他时时都有事物。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٣٠} 30. 你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ الثَّقَلَانِ {٣١} 31. 精灵和人类啊!我将专心应付你们。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٣٢} 32. 你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْإِنْسِ إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَنْ تَنْفُذُوا مِنْ أَقْطَارِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ فَانْفُذُوا ۚ لَا تَنْفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَانٍ {٣٣} 33. 精灵和人类的群众啊!如果你们能通过天地的境界,你们就通过吧!你们必须凭据一种权柄,才能通过。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٣٤} 34. 你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِنْ نَارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنْتَصِرَانِ {٣٥} 35. 火焰和火烟将被降于你们,而你们不能自卫。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٣٦} 36. 你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
فَإِذَا انْشَقَّتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِ {٣٧} 37. 当天破离的时候,天将变成玫瑰色,好象红皮一样。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٣٨} 38. 你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
فَيَوْمَئِذٍ لَا يُسْأَلُ عَنْ ذَنْبِهِ إِنْسٌ وَلَا جَانٌّ {٣٩} 39. 在那日,任何人和精灵都不因罪过而受审问。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٤٠} 40. 你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَاهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِي وَالْأَقْدَامِ {٤١} 41. 犯罪者将因他们的形迹而被认识,他们的额发将被系在脚掌上。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٤٢} 42. 你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
هَٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ {٤٣} 43. 这是犯罪者所否认的火狱。
يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ {٤٤} 44. 他们将往来于火狱和沸水之间。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٤٥} 45. 你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ {٤٦} 46. 凡怕站在主的御前受审问者,都得享受两座乐园。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٤٧} 47. 你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
ذَوَاتَا أَفْنَانٍ {٤٨} 48. 那两座乐园,是有各种果树的。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٤٩} 49. 你们究竟否认你们的主哪一件恩典呢?
فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ {٥٠} 50. 在那两座乐园里,有两洞流行的泉源。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٥١} 51. 你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
فِيهِمَا مِنْ كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجَانِ {٥٢} 52. 在那两座乐园里,每种水果,都有两样。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٥٣} 53. 你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ {٥٤} 54. 他们靠在用锦缎做里子的坐褥上,那两座乐园的水果,都是手所能及的。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٥٥} 55. 你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
فِيهِنَّ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ {٥٦} 56. 在那些乐园中,有不视非礼的妻子,在他们的妻子之前,任何人和任何精灵都未与她们交接过。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٥٧} 57. 你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
كَأَنَّهُنَّ الْيَاقُوتُ وَالْمَرْجَانُ {٥٨} 58. 她们好象红宝石和小珍珠一样。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٥٩} 59. 你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
هَلْ جَزَاءُ الْإِحْسَانِ إِلَّا الْإِحْسَانُ {٦٠} 60. 行善者,只受善报。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٦١} 61. 你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
وَمِنْ دُونِهِمَا جَنَّتَانِ {٦٢} 62. 次于那两座乐园的,还有两座乐园。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٦٣} 63. 你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
مُدْهَامَّتَانِ {٦٤} 64. 那两座乐园都是苍翠的。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٦٥} 65. 你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ {٦٦} 66. 在那两座乐园里,有两洞涌出的泉源。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٦٧} 67. 你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
فِيهِمَا فَاكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ {٦٨} 68. 在那两座乐园里,有水果,有海枣,有石榴。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٦٩} 69. 你们否认你们的主的哪一件恩典呢?
فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ {٧٠} 70. 在那些乐园里,有许多贤淑佳丽的女子。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٧١} 71. 你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
حُورٌ مَقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ {٧٢} 72. 他们是白皙的,是蛰居于帐幕中的。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٧٣} 73. 你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ {٧٤} 74. 在他们的妻子之前,任何人或精灵,都未曾与她们交接过。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٧٥} 75. 你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍ {٧٦} 76. 他们靠在翠绿的坐褥和美丽的花毯上。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٧٧} 77. 你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
تَبَارَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِي الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ {٧٨} 78. 多福哉,你具尊严和大德的主的名号!
Al-Qur'an Today @2006